Nem Szívós, Szivós!
Nincs több szóvicc, avagy évtizedek óta mindenki rosszul tudja és rosszul írja a Szivós család nevét.
A köztudatban Szívósok, az életben Szivósok. A különbség alig észrevehető, hiszen csupán az 'i' betűn más az ékezet. Ez persze nem befolyásolja az egyik leghíresebb vízilabdás dinasztia eredményeit, életét.
Hogy miért terjedhetett el hosszú i-vel, talán nem kell nagyon magyarázni. A magyar nyelvben a 'szívós' szó, mint melléknév él. A 1566-ban keletkezett a szív (1389) igéből -s melléknévképzővel.
Persze ne csak a magyar újságírókat kövezzük meg, a világ minden táján megfordult Szivós család mindhárom generációja megkapta már a nevének mindenféle variációját, pl. Istvan Szivas, Istwan Szivos. Az 1940-50-es években még a legtöbb helyen Szivósként szerepelt, ám fokozatosan váltotta fel ennek helyét a hosszú változat. Manapság a legtöbben már úgy tudják így a helyes. Mikor Marcit erről kérdeztem csak ennyit mondott:
- Nem tudom miért jelenik meg mindenhol hosszúval, én rövid i-vel írom a nevem.
Emberek, figyelem: nem Szívós, SZIVÓS!!!